Unterschiede
Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen gezeigt.
Beide Seiten der vorigen Revision Vorhergehende Überarbeitung Nächste Überarbeitung | Vorhergehende Überarbeitung Nächste Überarbeitung Beide Seiten der Revision | ||
sprachfuehrer [2018/02/07 11:52] admin [Pfluuntschn und Schneppern] |
sprachfuehrer [2018/02/07 12:11] admin [Pfluuntschn und Schneppern] |
||
---|---|---|---|
Zeile 15: | Zeile 15: | ||
* Übersetzung: Ein Rest Bier im Glas / Faß / Krug | * Übersetzung: Ein Rest Bier im Glas / Faß / Krug | ||
* Beispiel: Do is nur noch a Naach drinna, des loss ich steh. | * Beispiel: Do is nur noch a Naach drinna, des loss ich steh. | ||
- | * Region: Landkreis Hof | + | * Region: Landkreis Hof |
- | ---- | + | ---- |
+ | |||
+ | === aufwaschn === | ||
+ | * Übersetzung: Geschirr von Hand spülen und abtrocknen | ||
+ | * Region: Landkreis Hof | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | === ausfleiha === | ||
+ | * Übersetzung: auswaschen | ||
+ | * Region: Landkreis Hof | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | === Batzlkuu === | ||
+ | * Übersetzung: Tannenzapfen | ||
+ | * Region: Gattendorf | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | === bichn === | ||
+ | * Übersetzung: kleben | ||
+ | * Beispiel: Des Bild muss ich noch nei mei Album bichn. | ||
+ | * Region: Landkreis Hof | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | === bootschn === | ||
+ | * Übersetzung: laufen, gehen (schlurfend) | ||
+ | * Region: Landkreis Hof | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | === Bopf === | ||
+ | * Übersetzung: Kartoffel | ||
+ | * Region: Gattendorf | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | === daab === | ||
+ | * Übersetzung: doof sein | ||
+ | * Beispiel: Du bist doch aweng daab | ||
+ | * Region: Landkreis Hof | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | === Dabbm === | ||
+ | * Übersetzung: Hausschuhe | ||
+ | * Beispiel: Wu senn denn scho widder meina Dabbm ? | ||
+ | * Region: Landkreis Hof | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | === Eijoo === | ||
+ | * Übersetzung: Doch, Aber ja (Bestätigung ausdrückend) | ||
+ | * Beispiel: Des hotter net so gsocht - Eijoo, genau so! | ||
+ | * Region: Landkreis Hof | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | === gegoocht === | ||
+ | * Übersetzung: verjagt | ||
+ | * Beispiel: do hotter mich gegoocht | ||
+ | * Region: Landkreis Hof | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | === gschnergsl === | ||
+ | * Übersetzung: Geschnörkel | ||
+ | * Region: Landkreis Hof | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | === Gunga === | ||
+ | * Übersetzung: Kinder, Jugendliche (das zweite "g" in Gunga wird verdeckt gesprochen, wie bei "Umgang") | ||
+ | * Beispiel: Die Gunga renna na Ranga nauf | ||
+ | * Region: Landkreis Hof | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | === Hampa === | ||
+ | * Übersetzung: Pferd (älterer Kinder-Begriff , wird aktuell kaum noch verwendet) | ||
+ | * Region: Landkreis Hof | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | === haßn === | ||
+ | * Übersetzung: heißen (Namensbezug) | ||
+ | * Beispiel: wie haßn denn die neia Nachbarn ? | ||
+ | * Region: Landkreis Hof | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | === hausn === | ||
+ | * Übersetzung: draußen (Anwendung wenn man sich bereits draußen befindet) | ||
+ | * Beispiel: Des machmer net drinna, sondern gleich hausn | ||
+ | * Region: Landkreis Hof | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | === hietschn === | ||
+ | * Übersetzung: humpeln | ||
+ | * Beispiel: schau moll wie der hietscht | ||
+ | * Region: Landkreis Hof | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | === Ho === | ||
+ | * Übersetzung: Ja (Antwort gebend, beim "Ho" wird das "o" wie in "Orgel" gesprochen) | ||
+ | * Beispiel: Host Du des scho erledicht ? - Ho ! | ||
+ | * Region: Landkreis Hof | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | === Hosn === | ||
+ | * Übersetzung: Hasen | ||
+ | * Beispiel: ich muss noch die Hosn fittern | ||
+ | * Region: Landkreis Hof | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | === hudeln === | ||
+ | * Übersetzung: Hektik verbreiten, etwas hektisch erledigen | ||
+ | * Beispiel: "net hudeln!" (verbreite keine Hektik) | ||
+ | * Region: Landkreis Hof | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | === Husn === | ||
+ | * Übersetzung: Hosen | ||
+ | * Beispiel: mei neia Husn hott scho a Loch | ||
+ | * Region: Landkreis Hof | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | === Ja Ja === | ||
+ | * Übersetzung: Nervige Antwort auf nervende Fragen, sinngemäß "Red Du nur, ist mir eigentlich wurscht" - deshalb für Auswärtige: Nur mit Vorsicht anwenden. | ||
+ | * Beispiel: Des kennts doch eigentlich noch machn, oder ? Ja Ja | ||
+ | * Region: Landkreis Hof | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | === knerrschig === | ||
+ | * Übersetzung: anspruchsvoll, wählerisch sein | ||
+ | * Beispiel: Beim Essen isser fei ganz schee knerrschig | ||
+ | * Region: Landkreis Hof | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | === Laabla === | ||
+ | * Übersetzung: Semmel, Brötchen | ||
+ | * Region: Landkreis Hof | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | === lunnern === | ||
+ | * Übersetzung: prasseln, stark brennen (Kaminfeuer), alter Begriff, wird heute kaum noch verwendet. | ||
+ | * Beispiel: Herst wie des Feier schee lunnert ? | ||
+ | * Region: Landkreis Hof | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | === Marmalaadnaamerla === | ||
+ | * Übersetzung: Marmeladeneimerchen | ||
+ | * Region: Landkreis Hof | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | === mausen === | ||
+ | * Übersetzung: klauen, stibitzen, stehlen | ||
+ | * Region: Landkreis Hof | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | === Mockl / Mockerla === | ||
+ | * Übersetzung: kleines Kälbchen | ||
+ | * Region: Landkreis Hof | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | === nauf === | ||
+ | * Übersetzung: hinauf | ||
+ | * Beispiel: ich geh amoll nauf | ||
+ | * Region: Landkreis Hof | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | === naus === | ||
+ | * Übersetzung: hinaus (gehen) | ||
+ | * Beispiel: ich geh jetzt naus | ||
+ | * Region: Landkreis Hof | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | === nei === | ||
+ | * Übersetzung: hinein (gehen) | ||
+ | * Beispiel: ich geh jetzt nei | ||
+ | * Region: Landkreis Hof | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | === neikrachn === | ||
+ | * Übersetzung: sich reinknien in die Arbeit / zügig arbeiten | ||
+ | * Beispiel: Do musst fei noch ganz schee neikrachn, damit des fertich werd | ||
+ | * Region: Landkreis Hof | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | === Netzerla === | ||
+ | * Übersetzung: Schläfchen | ||
+ | * Beispiel: ich mach a klaans Netzerla | ||
+ | * Region: Landkreis Hof | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | === niddln === | ||
+ | * Übersetzung: hineinschlagen, hineindrücken | ||
+ | * Beispiel: Wemmers gscheid neiniddln, dann hälts a | ||
+ | * Region: Landkreis Hof | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | === nieber === | ||
+ | * Übersetzung: hinüber (gehen) | ||
+ | * Beispiel: ich geh amoll nieber | ||
+ | * Region: Landkreis Hof | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | === ninder === | ||
+ | * Übersetzung: nach hinten gehen | ||
+ | * Beispiel: ich geh jetzt ninder | ||
+ | * Region: Landkreis Hof | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | === nunter === | ||
+ | * Übersetzung: hinunter | ||
+ | * Beispiel: ich geh amoll nunter | ||
+ | * Region: Landkreis Hof | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | === olber === | ||
+ | * Übersetzung: sich schlecht fühlen (bezogen auf Übelkeit) | ||
+ | * Beispiel: Nooch dem Essn wors mir ganz schee olber | ||
+ | * Region: Landkreis Hof | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | === ollerwaal === | ||
+ | * Übersetzung: ja sicher / aber klar (Zustimmung ausdrückend) | ||
+ | * Beispiel: Mach mer des ? - Na ollerwaal | ||
+ | * Region: Gattendorf | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | === pfitschn, rumpfitschn === | ||
+ | * Übersetzung: herumstreunen, Unterwegs sein, herumstromern | ||
+ | * Beispiel: Musst Du denn immerzu solang rumpfitschn ? | ||
+ | * Region: Landkreis Hof | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | === pfluuntschn === | ||
+ | * Übersetzung: weinen | ||
+ | * Region: Landkreis Hof | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | === Ranga === | ||
+ | * Übersetzung: Böschung (das zweite "g" in Ranga wird verdeckt gesprochen wie bei "Umgang") | ||
+ | * Beispiel: Die Gunga renna na Ranga nauf | ||
+ | * Region: Landkreis Hof | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | === rieber === | ||
+ | * Übersetzung: herüber (kommen) | ||
+ | * Beispiel: kumm amoll rieber | ||
+ | * Region: Landkreis Hof | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | === rinder === | ||
+ | * Übersetzung: nach hinten (mit) kommen | ||
+ | * Beispiel: kummst amoll rinder | ||
+ | * Region: Landkreis Hof | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | === Rohwerm === | ||
+ | * Übersetzung: Schubkarre | ||
+ | * Region: Landkreis Hof | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | === saulieren === | ||
+ | * Übersetzung: randalieren, in Unordnung bringen, verschmutzen | ||
+ | * Beispiel: Die ham fei ganz schee rumsauliert | ||
+ | * Region: Landkreis Hof | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | === schickn === | ||
+ | * Übersetzung: (sich) beeilen | ||
+ | * Beispiel: Do musst ich mich schickn, damit ich des rechtzeitig fertich gebracht hob. | ||
+ | * Region: Landkreis Hof | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | === Schlaafbaa === | ||
+ | * Übersetzung: Trantüte | ||
+ | * Beispiel: Su a Schlaafbaa | ||
+ | * Region: Landkreis Hof | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | === Schnee schorn === | ||
+ | * Übersetzung: Schnee schippen | ||
+ | * Beispiel: Du musst fei noch Schnee schorn! | ||
+ | * Region: Hochfranken | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | === Schneeschorer === | ||
+ | * Übersetzung: Schneeschaufel | ||
+ | * Region: Hochfranken | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | === schneppern === | ||
+ | * Übersetzung: schnell reden (dauernd) | ||
+ | * Region: Landkreis Hof | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | === schwaddn === | ||
+ | * Übersetzung: schlagen, verprügeln, vermöbeln | ||
+ | * Beispiel: Als sa mich schwaddn wolltn, bii ich schnell abghaut. | ||
+ | * Region: Landkreis Hof | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | === strümpfert === | ||
+ | * Übersetzung: Mit Socken, ohne Schuhe / Schlappen herumlaufend | ||
+ | * Beispiel: Laaf doch net strümpfert auf dem kaltn Bodn rum ! | ||
+ | * Region: Landkreis Hof | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | === Tschuggl, Tschuggerla === | ||
+ | * Übersetzung: Schwein, Schweinchen | ||
+ | * Region: Landkreis Hof | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | === vernee === | ||
+ | * Übersetzung: vorher, zuerst (älterer Begriff) | ||
+ | * Beispiel: Do hammer vernee Worscht gholt, dann hammer Brodzeid gmacht | ||
+ | * Region: Landkreis Hof | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | === vertl aans === | ||
+ | * Übersetzung: Uhrzeit: viertel nach 12 | ||
+ | * Region: Landkreis Hof | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | === Waafn (oft mit Zusatz "olda" oder "bleeda") === | ||
+ | * Übersetzung: Geschichtenerzähler (bezogen auf Tratsch / Übertreibungen). Zusätze "olda"="alte(r)" (wie in alter Schwede) und "bleeda"="blöde" | ||
+ | * Beispiel: So a olda Waafn | ||
+ | * Region: Landkreis Hof | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | === Wedder Nei === | ||
+ | * Übersetzung: "Donnerwetter" (als anerkennender Ausruf) | ||
+ | * Region: Landkreis Hof | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | === zammwaschn === | ||
+ | * Übersetzung: Wohnung feucht durchwischen | ||
+ | * Region: Landkreis Hof | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | === Zieperla === | ||
+ | * Übersetzung: Küken | ||
+ | * Region: Landkreis Hof | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | === Zuudn === | ||
+ | * Übersetzung: Haare (lang) | ||
+ | * Beispiel: der hott langa Zuudn | ||
+ | * Region: Landkreis Hof | ||
+ | |||
+ | ---- |