Unterschiede

Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen gezeigt.

Link zu dieser Vergleichsansicht

Beide Seiten der vorigen Revision Vorhergehende Überarbeitung
sprachfuehrer [2018/02/07 12:36]
admin
sprachfuehrer [2018/02/07 12:37]
admin
Zeile 1: Zeile 1:
 ===== Hochfränkischer Sprachführer ===== ===== Hochfränkischer Sprachführer =====
  
-<WRAP centeralign>​ +==== "​Pfluuntschn und Schneppern" ​====
-**//"​Pfluuntschn und Schneppern"​//**+
  
 So lautet der Titel unseres inoffiziellen unwissenschaftlichen Wörterbuchs Hochfrankens:​ Gedacht als pragmatische Hilfestellung für Studenten und sonstige Auswärtige für die ersten Kontakte mit den hochfränkischen Einheimischen. Die Liste ist noch unvollständig,​ deshalb brauchen wir Sie: Kennen Sie noch typisch hochfränkische Begriffe, die hier noch nicht aufgeführt sind ? Dann senden Sie bitte eine Mail mit Begriffsbeschreibung und Verbreitungsgebiet an redaktion[at]hochfranken.de. Nach erfolgreicher Prüfung übernehmen wir den Begriff hier in das Wörterbuch. Beachten Sie bitte unsere Veröffentlichungsbedingungen in unserem Impressum. So lautet der Titel unseres inoffiziellen unwissenschaftlichen Wörterbuchs Hochfrankens:​ Gedacht als pragmatische Hilfestellung für Studenten und sonstige Auswärtige für die ersten Kontakte mit den hochfränkischen Einheimischen. Die Liste ist noch unvollständig,​ deshalb brauchen wir Sie: Kennen Sie noch typisch hochfränkische Begriffe, die hier noch nicht aufgeführt sind ? Dann senden Sie bitte eine Mail mit Begriffsbeschreibung und Verbreitungsgebiet an redaktion[at]hochfranken.de. Nach erfolgreicher Prüfung übernehmen wir den Begriff hier in das Wörterbuch. Beachten Sie bitte unsere Veröffentlichungsbedingungen in unserem Impressum.
Zeile 11: Zeile 10:
  
 (Übersetzung:​ "Wo die Hasen, Hosn heißen und die Hosen Husn heißen, da wohnen wir.") (Übersetzung:​ "Wo die Hasen, Hosn heißen und die Hosen Husn heißen, da wohnen wir.")
- 
-</​WRAP>​ 
  
 ----  ---- 
 +
 === a Naach === === a Naach ===
   * Übersetzung:​ Ein Rest Bier im Glas / Faß / Krug   * Übersetzung:​ Ein Rest Bier im Glas / Faß / Krug